| در فونت نگارش ترجمه این قرآن ، تمام رسانه های اصلی دین اسلام به کار گرفته شده است اذان ، قرآن ، اهل بیت و مسجد برای مشاهده طرح رسانه ای درفشهای سیاه خراسان ادامه مطلب را مشاهده نمائید .. بسم الله الرحمن الرحیم إِلاَّ تَنصُرُوهُ فَقَدْ نَصَرَهُ اللّهُ إِذْ أَخْرَجَهُ الَّذِينَ كَفَرُواْ ثَانِيَ اثْنَيْنِ إِذْ هُمَا فِي الْغَارِ إِذْ يَقُولُ لِصَاحِبِهِ لاَ تَحْزَنْ إِنَّ اللّهَ مَعَنَا فَأَنزَلَ اللّهُ سَكِينَتَهُ عَلَيْهِ وَأَيَّدَهُ بِجُنُودٍ لَّمْ تَرَوْهَا وَجَعَلَ كَلِمَةَ الَّذِينَ كَفَرُواْ السُّفْلَى وَكَلِمَةُ اللّهِ هِيَ الْعُلْيَا وَاللّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
شرح حروف لاتین مستتر در نام جلاله الله :
اگر او [پيامبر] را يارى نكنيد، قطعاً خدا او را يارى میكند: هنگامى كه كسانى كه كفر ورزيدند، او را [از مكّه] بيرون كردند، و او نفر دوم از دو تن بود، آن گاه كه در غار [ثَور] بودند، وقتى به همراه خود مىگفت: «اندوه مدار كه خدا با ماست.» پس خدا آرامش خود را بر او فرو فرستاد، و او را با سپاهيانى كه آنها را نمىديديد تأييد كرد، و كلمه كسانى را كه كفر ورزيدند پستتر گردانيد، و كلمه خداست كه برتر است، و خدا شكستناپذير حكيم است. متن کامل ترجمه و تفسیر های گوناگون و به زبانهای مختلف را اینجا بخوانید
بررسى ديدگاههاى اهل سنت در تفسير آيه غار |